|
J’ai soif. |
Ich habe Durst. |
|
Est-ce que je
pourrais avoir qc à boire? |
Könnte ich etwas zu trinken haben? |
|
Je n’aime pas
l'eau. |
Ich mag Wasser nicht. |
|
J’aimerais bien
acheter un coca. |
Ich würde gerne ein Cola kaufen. |
|
une orangeade |
eine
Orangenlimonade |
|
C’est très bon. |
Das schmeckt sehr gut. |
|
J’ai faim. |
Ich habe Hunger. |
|
Je n’ai plus
faim. |
Ich bin satt. |
|
Du pain, s’il
vous plaît. |
bitte etwas Brot |
|
du sel, du
sucre |
Salz, Zucker |
|
J’ai mal au ventre. |
Ich habe Bauchweh. |
|
J’ai mal aux
dents. |
Ich habe Zahnweh. |
|
Je me sens mal. |
Mir ist schlecht. |
|
Ca va mieux. |
Es geht wieder besser. |
|
Je suis malade. |
Ich bin krank. |
|
Je suis
fatigué. |
Ich bin müde. |
|
J’aime bien
être chez vous. |
Es gefällt mir gut hier. |
|
Ecrivez-moi
votre adresse, s’il vous plaît. |
Schreiben Sie mir bitte ihre Adresse auf. |
|
Est-ce que je
pourrais téléphoner? |
Kann ich ............. anrufen? |
|
l’entraîneur |
Betreuer...........
|
|
Est-ce que je
peux téléphoner à mes parents? |
Darf ich zu Hause anrufen? |
|
Je n’y arrive
pas. |
Ich weiß nicht, wie das geht. |
|
Je peux prendre
une douche? |
Kann ich bitte duschen? |
|
Excusez-moi, où
sont les W.C. |
Wo ist bitte die Toilette? |
|
On joue aux
cartes? |
Spielen wir Karten? |
|
On joue au
foot? |
Spielen wir Fußball? |
|
On joue au
ping-pong? |
Spielen wir Tischtennis? |
|
|
|
|
S’il vous
plaît, réveillez-moi à ..... heures. |
Wecken Sie mich bitte
um ...... Uhr. |
|
Nous nous
rencontrerons à ... heures. |
Wir teffen uns um.....Uhr. |
|
à la M.J.C. |
am Jugendzentrum |
|
à la place du marché |
am Marktplatz |
|
à la mairie |
im Rathaus |
|
à l’Hôtel Post Faber |
am Hotel Post Faber |
|
J’aimerais bien
aller en ville |
Ich würde gerne in die Stadt gehen, |
|
pour acheter des cadeaux et des
souvenirs. |
um Geschenke und Andenken zu kaufen. |
===================================================================
Comment
téléfoner:
De Crailsheim à
Pamiers on compose le numéro de France 0033, puis le 5 (sans 0 !) pour Pamiers
et puis le numéro personnel, par exemple:
0033.5.61.67.35.87
De France à
Crailsheim / Allemagne on compose 0049 pour l’Allemagne, 7951 pour Crailsheim
et puis le numéro personnel; par exemple: 0049.7951.24948
Telefonieren:
Von Crailsheim nach Pamiers braucht man nur die Vorwahl von Frankreich 0033, dann 5 für den Bezirk Pamiers und anschließend die französische Rufnummer zu wählen.
Von Frankreich nach Deutschland telefonieren:
(z.B. 0 79 51 / 2 49 48) Man wählt dann 0049-79 51- 2 49 48.